Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
ترجمات مطلوبة - Yahya1988

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 7على مجموع تقريبا7
1
16
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي YeÅŸil gözler yandim
Yeşil gözler yandim
it's from a song...
please translate it to dutch or english or arabic
thank you

ترجمات كاملة
انجليزي Green eyes
هولندي Ik heb groene ogen verbrand
عربي العيون الخضر أحرقتني
215
70لغة مصدر70
تركي Yesil gözlere yandim benim olacak sandim meger...
Yesil gözlere yandim
benim olacak sandim
meger vefasizmissin
yazik sana inandim

Hülya Hülya Hülya Hülya
Hülya neden böyle Hülya derdini söyle
Hülya gönlünü egle Hülya

Askin beni yakmasin
sana kimse bakmasin
tut gönül irmagini
bize dogru akmasin
Would someone translate this song text, i would really appreciate it
أرجو الترجمة لهذا النص أذا ماكو زحمة
شكراً جزيلاً
Wil iemand dit graag vertalen
alvast bedankt.

ترجمات كاملة
انجليزي I was on fire for those green eyes. I thought they will be mine. To my surprise...
هولندي Ik stond in vuur en vlam voor die groene ogen: Hülya.
1